文字校正

ライターの仕事は文字校正とリライトです。情報を分かりやすく伝えるリライトに時間を割きたいのですが、現状はそうもいきません。

と、言うのも実のところ、誤字、脱字のチェックはライターでなくてもできるからなのです。それよりも厄介なのが表記が統一されていないことです。

これは、おそらく1つのサイトに複数の担当者がかかわっているからでしょう。

そこで、頻度の高いケアレスミスのまとめてありますのでご確認ください。

表記の統一

  • おといあわせ: お問い合わせ、お問合せ、お問い合せ
  • みつもり: 見積もり、見積り
  • 「取り」の表記:取り扱う、取扱う、取上げる、*取り上げるなど
  • FAX:Fax、FAX 
  • 電話: tel、Tel、電話
  • 金額表示:1,000円、1000円、¥1000円、¥1,000円、¥1000ー、¥1,000ー

意味をなさない漢字表記をひらがなに

出来る・宜しく・頂く(もらうという意味の場合は漢字でOKです)
下さい・致す・〜の為・但し・又・及び・即ち・〜と言うように(話していない!)
〜して参りました など


例外として、先方の提出資料の表記にあわせる場合。
あるところでは「買取り」「買取」となっていました。

また、「取り扱う」は名詞になると「取扱品」のようになります。

サイト内での表記の統一

「です・ます」と「だ・である」を混ぜる書き方をする人がいる。だが、これらは統一するのが原則です。よほど文章が上手な人が、あえて混ぜて書くのは構わないが、そうでなければ、必ず統一してください。

# おすすめ:おすすめ、お勧め、オススメ
# ください:ください、下さい
# いたします:いたします、致します
# 数字の表記:半角、全角
# アルファベットの表記:半角、全角、小文字、大文字

以上については、サイトによって異なります。

外来語には、「ウエート・ウエイト・ウェイト・ウェート」「メーン・メイン」「メーク・メイク」のような表記がありますが、基本的には新聞表記を使うようにします。

ただし、これらは時代とともに変わってきており、メークなどは使われなくなりつつあるので、使用頻度の高い単語は、統一してリストアップしていきたいと思います。